Культура

Польська журналістка, яка стала волонтеркою для українських військових: історія довжиною у марафон

Польська журналістка, яка стала волонтеркою для українських військових: історія довжиною у марафон

Вона приїхала в Україну випадково, а залишилась — свідомо. Польська журналістка Альдона Гартвінська вже майже три роки допомагає українським військовим, збирає кошти, привозить необхідні речі та приїздить до підрозділів, з якими працює. Для самої Альдони це давно не про гуманітарні поїздки — це про людей, про відповідальність і про вибір, який вона зробила ще у 2022 році.

Перший шок і точка неповернення

Альдона вперше побачила Україну наприкінці 2022 року. Тоді вона працювала піар-менеджеркою і приїхала в Київ на кінофестиваль.

“Це мій перший досвід, перебувати у великому місті, в якому взагалі немає світла… Я була в шоці. Це 21 століття”.

Після цієї поїздки вона почала писати про війну для польської аудиторії. А незабаром — і допомагати українським захисникам.

Скрипка замість автомата

Рішення відкрити перший збір прийшло несподівано — під час поїздки до Запоріжжя. Там Альдона познайомилась із військовим, який возив у машині… не зброю, а скрипку.

“Він взяв цю скрипку, заграв Гімн України. І тоді це було: Окей. Це був початок нашої співпраці”.

Відтоді Гартвінська регулярно приїздить в Україну. З березня 2023 року — щомісяця.

Сенс допомоги: бути поруч

Альдона переконана: для військових важливі не лише дрони чи обладнання. Важливі люди, які приїздять до них і на кілька годин повертають відчуття нормального життя.

Польська журналістка, яка стала волонтеркою для українських військових: історія довжиною у марафон

“Ми їм передаємо трохи тепла… Спілкуємося, разом готуємо. Є речі, про які вони нам розповідають, а не говорять своїм близьким”.

Разом зі своєю невеликою командою — всього три людини — вона збирає кошти для п’яти бригад сил оборони.

“Я хочу збирати гроші не на бригаду, а на людину. Кожен цей збір — це якась людина”.

Поїздки до фронту і випадок, який врятував життя

Альдона намагається їхати максимально близько до лінії зіткнення. Одна з таких поїздок запам’яталась їй назавжди. На блокпості її затримали, і розмова з військовим випадково затримала волонтерку на кілька хвилин.

“Хвилиною пізніше щось бахнуло… КАБ впав на дорогу, якою мали їхати. Якби не ця зустріч, мене б не було”.

Українська мова як частина місії

Повернувшись із першої поїздки, Гартвінська вирішила вчити українську. Їй важливо говорити з людьми без бар’єрів.

Польська журналістка, яка стала волонтеркою для українських військових: історія довжиною у марафон

“Є нюанси. Досі мені складно сказати тарілка. Не знаю чому. Тарілка — це просто мій кошмар”, — жартує волонтерка.

Жінка переконана: мова — це зброя.

“Боєць почув українську і це врятувало життя”.

Книга про війну і польська аудиторія

Альдона видала у Польщі книгу “Ani kroku w tył, za nami tylko śmierć”. На обкладинці — Михайло Савицький, запорізький військовий, якого вона зустріла під час однієї з поїздок.

Польська журналістка, яка стала волонтеркою для українських військових: історія довжиною у марафон

“Я б дуже хотіла перекласти цю книгу на українську”.

Вона працює у виданні “Сестри” і регулярно публікує матеріали про Україну. Серед поляків, каже вона, інколи доводиться боротися зі скепсисом або впливом російської пропаганди.

“Є такі люди, які все ще сумніваються що війна справжня. І це дуже соромно”.

“Це марафон, а не спринт”

Альдона знає, що її шлях — довгий. І що допомога Україні — це не справа одного року.

Польська журналістка, яка стала волонтеркою для українських військових: історія довжиною у марафон

“Я знала, що це буде марафон… Це надовго. Я підготувалася”.

Тепер її мета — не лише підтримувати бійців, а й достукатися до тих, хто має зрозуміти: війна — реальна. І що Україна повинна вистояти.

Поділитися:
Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *